Mittwoch, 15. April 2009

Faceless


Würde ich Metallarmbänder nicht so hassen, weil ich mir immer was einklemme, wäre diese faceless watch des Designers Hironao Tsuboi die Uhr für mich!

Wenn ich die folgende blumige Übersetzung richtig verstehe

メタルバンドのコマとコマの間に必然的に生まれる隙間の一部がデジタルの表示画面になりました。メタルバンドとデジタル数字が、 過不足なく自然と調和され溶け込んでいます。時計としての顔を持たず必要なときだけその都度浮かんでは消える数字は、時という曖昧な存在の気配までをも映し出します。

Part of apertures of metal band became digital display screen. Metal band and digital figures mingle together in proportion naturally. Without the face of "timepiece", it displays figures only when needed but also quite vague existence, "time"
zeigt sie nicht permament die Zeit, sondern nur auf Knopfdruck. Goil!

Keine Kommentare: