Samstag, 1. November 2008

Hihihi...


Die englische Version ist klar und deutlich: eine Umleitung für LKWs. Die walisische Version darunter aber lautet: »Bin im Moment nicht im Büro. Schicken sie mir alles zu, was zu übersetzen ist.« Laut BBC passieren solche Pannen häufiger...

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

Du hast es mit Deinem Bolg schon weit gebracht: das war heute morgen auch eine Meldung in SWR3.

Wir denken, dass auf die Übersetzungsanfrage eine automatische Abwesenheitsnotiz zurück kam "Ich bin zurzeit nicht im Büro" ... hihihi
-bt